prendre au pied de la lettre
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de prendre et de au pied de la lettre
Locution verbale
[modifier le wikicode]prendre au pied de la lettre \pʁɑ̃.dʁ‿o pje d(ə) la lɛtʁ\ transitif — (se conjugue → voir la conjugaison de prendre)
- Interpréter une chose exactement selon le sens littéral des paroles lues ou entendues, en dépit du bon sens.
Qui sont toutes façons de parler figurées, lesquelles qui voudroit entendre proprement, les prenant au pied de la lettre, mesleroit le ciel avec la terre, & s'embarasseroit en des absurditez estranges & inextricables.
— (Valier Heitzman, Analogie et rapport de la manducation corporelle et spirituelle en la Saincte Cène, Basle, Jean Jaques Guena, 1656, page 5)Comme le sens critique qu’il croyait exercer sur tout lui faisait complètement défaut, le raffinement de politesse qui consiste à affirmer à quelqu’un qu’on oblige, sans souhaiter d’en être cru, que c’est à lui qu’on a obligation, était peine perdue avec lui, il prenait tout au pied de la lettre.
— (Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 21)Mais Stéphalie était visiblement une fille entêtée qui prenait tout au pied de la lettre. Les flics retrouvèrent mon livre apprendre à voler en 36 leçons coincé dans la poche de sa blouse de peintre sous son corps écrasé dans la cour de la Mairie.
— (Simon Milan, Au fond du trou avec des restes de bonheur dessus, Milan, 2015)
Synonymes
[modifier le wikicode]Variantes
[modifier le wikicode]→ voir au pied de la lettre
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : to take things too literally (en)
- Hongrois : szó szerint venni (hu)
- Néerlandais : letterlijk opvatten (nl)
- Russe : воспринимать буквально (ru)
- Ukrainien : сприймати буквально (uk) neutre
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « prendre au pied de la lettre [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « prendre au pied de la lettre [Prononciation ?] »