pitonisa
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pitonisa \pi.toˈni.sa\ |
pitonisas \pi.toˈni.sas\ |
pitonisa \pi.toˈni.sa\ féminin
- (Antiquité) Pythonesse, pythie de Delphes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Pythonisse, pythonesse, toute femme qui fait métier de prédire l’avenir, voyante.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pitonisa \pi.tuˈni.zɐ\ |
pitonisas \pi.tuˈni.zɐʃ\ |
pitonisa \pi.tu.nˈi.zɐ\ (Lisbonne) \pi.to.nˈi.zə\ (São Paulo) féminin
- (Antiquité) Pythonesse, pythie de Delphes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Pythonisse, pythonesse, toute femme qui fait métier de prédire l’avenir, voyante.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \pi.tu.nˈi.zɐ\ (langue standard), \pi.tu.nˈi.zɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \pi.to.nˈi.zə\ (langue standard), \pi.to.nˈi.zə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pi.tõ.nˈi.zɐ\ (langue standard), \pi.tõ.nˈi.zɐ\ (langage familier)
- Maputo: \pi.to.nˈi.zɐ\ (langue standard), \pi.tɔ̃.nˈi.zɐ\ (langage familier)
- Luanda: \pi.to.nˈi.zɐ\
- Dili: \pi.to.nˈi.zə\
Références
[modifier le wikicode]- « pitonisa », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- « pitonisa », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « pitonisa », Dicionário Online de Português.
- « pitonisa » dans la Infopédia, dicionários Porto editora.
- « pitonisa » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Dérivations en espagnol
- Mots en espagnol suffixés avec -isa
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de l’Antiquité
- Noms de métiers féminisés en espagnol
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Dérivations en portugais
- Mots en portugais suffixés avec -isa
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de l’Antiquité
- Noms de métiers féminisés en portugais