-isa

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : isa, isá, ìsa, isä, ISA, Isa

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du bas-latin -issa.

Suffixe [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
-isa
\i.sa\
-isas
\i.sas\

-isa \i.sa\ féminin

  1. -esse.

Variantes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Lingala[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Probablement du proto-bantou *-i ̹ci ̹-, variante de *i ̹́, affixe causatif.

Suffixe [modifier le wikicode]

-isa \i˩.sa˩\

  1. Suffixe verbal formant les verbes causatifs.
    • kokáta → kokátisa — couper → faire couper, traverser

Voir aussi[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du bas-latin -issa.

Suffixe [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
-isa
\i.zɐ\
-isas
\i.zɐʃ\

-isa \i.zɐ\

  1. -esse.

Variantes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Zoulou[modifier le wikicode]

Suffixe [modifier le wikicode]

-isa

  1. Suffixe verbal formateur de verbes causatifs, à partir de verbes.

Voir aussi[modifier le wikicode]