perfila
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]perfila féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe perfilar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) perfila | ||
Impératif | Présent | (tú) perfila |
perfila \peɾˈfi.la\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de perfilar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de perfilar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \peɾˈfi.la\
- Mexico, Bogota : \p(e)ɾˈfi.la\
- Santiago du Chili, Caracas : \peɾˈfi.la\
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe perfilar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela perfila | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) perfila |
perfila \pɨɾ.ˈfi.lɐ\ (Lisbonne) \peɾ.ˈfi.lə\ (São Paulo)