parròpia
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ecclésiastique parochia.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
parròpia \pa.ˈrɔ.pjo̯\ |
parròpias \pa.ˈrɔ.pjo̯s\ |
parròpia \pa.ˈrɔ.pjo̯\ féminin (graphie normalisée)
- (Gascon) (Administration) Paroisse.
Mès l’ostau es tan lunh de la parròpia, e los camins son tot aiga e hanha.
— (Bernard Manciet, Lo gojat de noveme, 1964 [1])- Mais la maison est si loin de la paroisse, et les chemins sont tout remplis d’eau et de boue.
Variantes
[modifier le wikicode]Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage