parenthèse
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVe siècle) Du latin parenthesis (« parenthèse, incise ») emprunté au grec ancien παρένθεσις.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
parenthèse | parenthèses |
\pa.ʁɑ̃.tɛz\ |
parenthèse \pa.ʁɑ̃.tɛz\ féminin
- Remarque accessoire formant un sens distinct et séparé de celui de la phrase où elle est insérée.
Longue parenthèse.
Ne faites point de parenthèse.
Cela soit dit par parenthèse.
- La parenthèse ou dialyse interrompt le sens d’une phrase par une autre phrase qu’elle jette au milieu […] — (Joseph-Victor Leclerc, Nouvelle rhétorique, 1839, page 237)
- (Typographie) Signes dont on se sert dans l’écriture et dans l’imprimerie pour enfermer les mots d’une parenthèse et qui sont ainsi figurés ( ).
Mettre une phrase entre deux parenthèses, entre parenthèses.
Ouvrir la parenthèse.
Fermer la parenthèse.
- (Sens figuré) Digression.
C’est confusément que je m’en souviens de cette grand’mère, car sa mort est survenue peu après ce jour. Et comme je ne rencontrerai même plus guère son image vivante dans le cours de ces notes, je vais ouvrir ici une parenthèse pour elle.
— (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)Pendant un exposé de la situation, il ouvre une parenthèse.
— (Raymond Devos, Matière à rire, éditions Olivier Orban, 1991, page 315)Comment donner aux Français le sentiment qu’ils seront désormais écoutés ? Que le grand débat ne sera pas une parenthèse vite oubliée dans la vie du pays ?
— (Cédric Pietralunga, A Angers, Emmanuel Macron assure vouloir « apporter une réponse » aux « gilets jaunes », Le Monde. Mis en ligne le 28 mars 2019)
- (Sens figuré) Moment marquant le début d'une durée finie.
Il est cinq heures du matin. Le jour se lève sur la campagne, d'un vert ardent. Ma fille, naissante, termine sa nuit à cette heure secrète, dans la parenthèse du jour.
— (Anaïs Barbeau-Lavalette, La femme qui fuit, éditions Marchand de feuilles, Montréal, 2015)
- (Familier) Ce que l'on fait entre deux activités.
Dans cet interminable combat que fut la remise en état de cette maison, il représenta une parenthèse enchantée, un moment de civilisation dans une arène regorgeant de barbares.
— (Jean-Paul Dubois, Vous plaisantez, Monsieur Tanner », Éditions de l’Olivier, 2006, page 156)J’étais quoi pour lui ? Une friandise ? Une parenthèse ? Un foyer d’accueil ouvert H24 pour obsédé sexuel ?
— (Cécile Krug, Parler ne fait pas cuire le riz, Flammarion, 2017, chapitre 2)Le pont sera finalement construit à Tancarville pour un certain nombre de raisons techniques : […].
— (Bruno Lecoquierre, L’estuaire de la Seine : espace et territoire, Publications des Universités de Rouen et Le Havre, 1998, page 119)
En raison de la parenthèse imposée par la seconde guerre mondiale, le pont ne sera finalement mis en service qu’en 1959.
Synonymes
[modifier le wikicode]- Sens 1 et 3
- Digression
Dérivés
[modifier le wikicode]- avoir les jambes en parenthèses (avoir les jambes arquées)
- entre parenthèses
- mettre entre parenthèses
- par parenthèse
- parenthésage
- parenthéser
- parenthétique
- reparenthéser
Traductions
[modifier le wikicode]Signe ( ou )
- Afrikaans : hakie (af)
- Allemand : Klammer (de), Krampe (de)
- Anglais : bracket (en), parenthesis (en), round bracket (en), paren (en)
- Breton : krommell (br) féminin
- Chinois : 括号 (zh) (括號) kuòhào, 括弧 (zh) kuòhú
- Coréen : 괄호 (ko) (括弧) gwalho
- Espagnol : grapa (es), laña (es)
- Espéranto : krampo (eo)
- Féroïen : krampi (fo), klombur (fo)
- Galicien : paréntese (gl) féminin
- Grec : παρένθεση (el) féminin
- Ido : parentezo (io)
- Italien : parentesi (it) féminin
- Japonais : 括弧 (ja) kakko, かっこ (ja) kakko
- Kazakh : жақша (kk) jaqşa
- Malgache : fononteny (mg)
- Néerlandais : haakje (nl) neutre
- Occitan : parentèsi (oc)
- Papiamento : kram (*)
- Polonais : nawias (pl)
- Portugais : grampo (pt), parêntese (pt)
- Russe : скобка (ru) skobka
- Same du Nord : ruohtu (*)
- Tchèque : závorka (cs)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe parenthéser | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je parenthèse |
il/elle/on parenthèse | ||
Subjonctif | Présent | que je parenthèse |
qu’il/elle/on parenthèse | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) parenthèse |
parenthèse \pa.ʁɑ̃.tɛz\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de parenthéser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de parenthéser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de parenthéser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de parenthéser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de parenthéser.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \pa.ʁɑ̃.tɛz\
- France (Paris) : écouter « une parenthèse [yn.pa.ʁɑ̃.tɛz] »
- Québec (Populaire) : [pa.ʁã.taɛ̯z]
- France (Vosges) : écouter « parenthèse [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « parenthèse [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « parenthèse [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- parenthèse sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « parenthèse », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (parenthèse), mais l’article a pu être modifié depuis.