péplum
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin peplum, issu du grec ancien πέπλον, péplon, πέπλος, péplos (« toile, drap pour se draper, péplos »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
péplum | péplums |
\pe.plɔm\ |
péplum \pe.plɔm\ masculin
- (Antiquité) Manteau de laine que les femmes grecques mettaient par-dessus la tunique et qu’elles portaient attaché à l’épaule par une agrafe.
[…] elle détacha le camée qui agrafait son péplum sur son épaule, […]
— (Théophile Gautier, Le Roi Candaule, 1844)Drapée dans une sorte de péplum blanc qui laissait apparaître ses épaules de marbre et ses bras magnifiques, on eût dit une fée shakespearienne, s’évadant tout à coup de la nuit.
— (Arthur Bernède, Belphégor, 1927)
- Film de fiction de reconstitution historique dont l’action se situe dans l’Antiquité.
Les Cahiers du cinéma aborde les différentes questions esthétiques engendrées par la production de genre, s’il en est, du péplum dans « L’âge du péplum », en mai 1962.
- (Habillement) Jupe courte ou volant évasé superposé à la taille d’une veste, d’un chemisier ou d’une robe[1].
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]- Manteau antique
Traductions
[modifier le wikicode]Film historique
- Allemand : Historienschinken (de) masculin (Familier)
- Anglais : sword and sandal film (en), peplum (en) (Soutenu) ; historical romance (en), historical drama (of Rome or Greece) (en)
- Néerlandais : film over de klassieke oudheid (nl) masculin
- Russe : пеплум (ru) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « péplum [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- péplum sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (péplum), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ Site www.madmoizelle.com, 2012