pègue
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’occitan pega (« poix, poisse »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pègue | pègues |
\pɛɡ\ |
pègue \pɛɡ\ féminin
- (Occitanie) Poix, colle.
Cet arbre, ça fait de la pègue.
En règle générale, les descendants d’Italiens ne font pas trop cuire les pâtes. « Les Français, ils te font de la pègue », de la colle. La pègue, c’est le produit d’une cuisson relativement longue, unique façon de faire dans les familles françaises de souche jusqu’à une date récente.
— (René Domergue, La parole de l'estranger, L'harmattan, 2002)
- (Provence) Bonbon à la réglisse, de consistance molle.
À la sortie de l'école, on courait acheter de la pègue douce, qui avait la forme de têtes de nègres.
— (Claudette Germi, Vincent Lucci, Mots de Gap: les régionalismes du français parlé dans le Gapençais, 1985)
- (Handball) Substance collante à base de résine végétale, utilisée pour éviter que le ballon ne glisse des mains.
Toujours équipées de nos beaux maillots verts pleins de pègue - et néanmoins propres - nous avons renoué avec Mme victoire qui s'en était allée.
— (Sabrez le muscat !!!, Handball Sommières, 26 mars 2007 → lire en ligne)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- Poix, colle
- brai
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe péguer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je pègue |
il/elle/on pègue | ||
Subjonctif | Présent | que je pègue |
qu’il/elle/on pègue | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) pègue |
pègue \pɛɡ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de péguer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de péguer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de péguer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de péguer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de péguer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Auriol (France) : écouter « pègue [Prononciation ?] »