poix
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
poix \pwa\ |
poix \pwa\ féminin au singulier uniquement (Indénombrable)
- Matière résineuse gluante et noire qui s’obtient par la distillation des bois résineux de pins ou de sapins.
Holà ! Anselme, aie soin que la poix et l’huile bouillantes soient prêtes à être versées sur la tête de ces audacieux.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)Comme on le pense bien, nous ne négligeâmes pas l’occasion de faire quelques études consciencieuses sur le vin du cru, que je ne trouvais pas aussi bon que je me l’imaginais, malgré son authenticité incontestable ; cela tenait peut-être au goût de poix que lui avait communiqué la bota qui le renfermait.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)Ce procédé à base de poix, de résines et de polymères doit conférer davantage de résistance à la chaussée.
— (Corentin Patrigeon, « Hauts-de-France : dans son laboratoire, Eiffage trace la route de demain », article paru sur batiactu.com le 12 février 2020, consulté le 15 février 2020)Le vieil homme eut un geste agacé. Il était accroupi sous un acacia, les bras posés en équilibre sur ses genoux cagneux. Dans le soleil déclinant, sa peau était aussi noire et luisante que de la poix.
— (Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021)On faisait bouillir la poix dans des chaudrons de cuivre.
— (Nikolaï Gogol, Livre:Gogol - Tarass Boulba, Hachette, 1882.djvu), traduction de Louis Viardot, page 59.
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- poissard
- poisse
- poisser
- poisseux
- poix de bouleau
- poix de Bourgogne (résine ordinaire, ou qui n’a subi qu’une préparation très simple)
- poix de Judée
- poix jaune (résine ordinaire, ou qui n’a subi qu’une préparation très simple)
- poix noire (résine en partie brûlée)
- poix-résine (résine ordinaire, ou qui n’a subi qu’une préparation très simple)
- tenir comme poix (se dit d’une chose qui tient fortement à une autre)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Matière résineuse gluante noire
- Allemand : Pech (de), Holzteer (de) masculin
- Ancien français : peiz (*) masculin
- Anglais : pitch (en)
- Arabe : الزفت (ar) zeft masculin
- Arabe marocain : قطران (*)
- Breton : peg (br) masculin
- Catalan : pega (ca) féminin
- Corse : pecce (co)
- Espagnol : pez (es)
- Espéranto : peĉo (eo)
- Gallo : peitz (*)
- Grec : πίσσα (el) píssa féminin
- Hébreu ancien : כֹּפֶר (*) masculin
- Ido : pecho (io)
- Italien : pece (it)
- Japonais : ピッチ (ja) pitchi
- Néerlandais : pek (nl)
- Tchèque : smůla (cs), smola (cs), kolomaz (cs)
- Wallon : hårpixhe (wa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « poix [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Poix (matière) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (poix), mais l’article a pu être modifié depuis.