pèdescauç
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | pèdescauç \pɛ.des.kaws\ |
pèdescauces \pɛ.des.kawses\ |
Féminin | pèdescauça \pɛ.des.kawso̞\ |
pèdescauças \pɛ.des.kawso̞s\ |
pèdescauç \pɛ.des.kaws\ masculin (graphie normalisée)
- Nu-pieds.
M’agrada de caminar dins l’erba pèdescaus.
- J’aime marcher nu-pieds dans l’herbe.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pèdescauç \pɛ.des.kaws\ |
pèdescauces \pɛ.des.kawses\ |
pèdescauç \pɛ.des.kaws\ masculin (graphie normalisée)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « pèdescauç [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2