olus
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Archaïquement holus, de l’indo-européen commun *ĝhel [1] (« briller, vert, jaune ») qui donne χλωρός, chloros (« vert-jaune ») en grec ancien, yellow (« jaune ») en anglais, gelb (« jaune ») en allemand, zelí, zelenina (« chou ; légume ») en tchèque.
- De ce même radical, sont issus les mots latins fel (« fiel »), cholē (« bile » → voir fel), chŏlĕra (« choléra », maladie de la bile), helvus (« jaunâtre »), gilvus (« jaune pâle »), galbus (« jaunâtre »), glaber (« glabre »), glaesum (« ambre »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | olus | olera |
Vocatif | olus | olera |
Accusatif | olus | olera |
Génitif | oleris | olerum |
Datif | olerī | oleribus |
Ablatif | olerĕ | oleribus |
olus neutre
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- oleraceus (« herbacé, légumineux »)
- olerarium (« petit légume »)
- olerator (« marchand de légumes »)
- oleror (« s'approvisionner en légumes »)
- olisatrum, oliserum, olusatrum (« smyrnium, maceron »)
- olitor (« jardinier, marchand de légumes »)
- olitorius (« qui concerne les légumes, de légume »)
- olusculum (« petit légume »)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « olus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [2] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *ĝhel
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom indéfini
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | olus | olusat |
Accusatif Génitif |
olosa | olusiid |
Illatif | olusii | olusiidda |
Locatif | olusis | olusiin |
Comitatif | olusiin | olusiiguin |
Essif | olusin |
olus /ˈolus/
- Beaucoup de gens.
Olusat leat fuomášan ahte sámi báikenamat leat nammaduvvon olbmo rupmaša mielde nu mo oalgi, juolgi, njunni, gurra ja nu ain.
— (pressreader.com)- Beaucoup de gens ont remarqué que les noms de lieux sames sont nommés d’après le corps humain comme l’épaule, le pied, le nez, la vulve, etc.
Catégories :
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Mots en latin suffixés avec -us, -eris
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- Légumes en latin
- Exemples en latin
- same du Nord
- Lemmes en same du Nord
- Pronoms indéfinis en same du Nord
- Exemples en same du Nord