obséquio
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin obsequium (« complaisance »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
obséquio | obséquios |
obséquio \ɔb.zˈɛ.kju\ (Lisbonne) \o.bi.zˈɛ.kjʊ\ (São Paulo) masculin
- Faveur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ɔb.zˈɛ.kju\ (langue standard), \ɔb.zˈɛ.kju\ (langage familier)
- São Paulo : \o.bi.zˈɛ.kjʊ\ (langue standard), \o.bi.zˈɛ.kjʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \o.bi.zˈɛ.kjʊ\ (langue standard), \o.bi.zˈɛ.kjʊ\ (langage familier)
- Maputo : \ɔb.zˈɛ.kju\ (langue standard), \ɔb.zˈɛ.kjʊ\ (langage familier)
- Luanda : \ɔb.zˈɛ.kjʊ\
- Dili : \ɔb.zˈɛ.kjʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « obséquio », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : obséquio. (liste des auteurs et autrices)