nòble
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin nobilis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | nòble \ˈnɔ.ple\ |
nòbles \ˈnɔ.ples\ |
Féminin | nòbla \ˈnɔ.plo̞\ |
nòblas \ˈnɔ.plo̞s\ |
nòble \ˈnɔ.ple\ (graphie normalisée)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
nòble \ˈnɔ.ple\ |
nòbles \ˈnɔ.ples\ |
nòble \ˈnɔ.ple\ masculin (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : nòbla)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- nobiliari (« nobiliaire »)
- noblalha (« les nobles »)
- nòblament (« noblement »)
- noblesa (« noblesse »)
- noblilhon (« homme de petite noblesse »)
- anoblir (« anoblir »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « nòble [ˈnɔple] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2