mojo
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mojo \ˈməʊ.dʒəʊ\ |
mojos \ˈməʊ.dʒəʊz\ |
mojo \ˈməʊ.dʒəʊ\
- Amulette vaudou.
- Pouvoir magique.
- Chance surnaturelle.
- (Argot) Charme, sex appeal.
- (Argot) Drogue.
- Confiance illusoire provoquée par la drogue
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Australie) : écouter « mojo [Prononciation ?] »
- New Jersey (États-Unis) : écouter « mojo [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Mojo sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | mojo \Prononciation ?\ |
moji \Prononciation ?\ |
Féminin | moja \Prononciation ?\ |
moje \Prononciation ?\ |
mojo
Variantes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe mojar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) mojo |
mojo \ˈmo.xo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mojar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈmo.xo\
- Séville : \ˈmo.ho\
- Mexico, Bogota : \ˈmo.x(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈmo.ho\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈmo.xo\