mer Noire
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Tous les pays limitrophes de cette mer ont la même métaphore :
- turc : Karadeniz
- bulgare : Черно море
- roumain : Marea Neagră
- ukrainien : Чорне море
- russe : Чёрное море
- géorgien : შავი ზღვა
- Sans qu’il soit possible d’établir la primauté de la métaphore ; voir Ἄξεινος, Áxeinos (« mer Noire ») en grec ancien.
Nom propre
[modifier le wikicode]mer Noire \mɛʁ nwaʁ\ féminin invariable
- Mer située entre l’Europe et l’Asie mineure, entourée par l’Ukraine, la Russie, la Géorgie, la Turquie, la Bulgarie et la Roumanie, limitée au nord au détroit de Kertch par la mer d'Azov et à l’ouest par le détroit du Bosphore.
On peut signaler une analogie entre la mer Noire et la mer Baltique, c’est la faible salure des eaux.
— (Paul Vidal de La Blache, États et nations de l'Europe autour de la France, 1891, page 13)Il sépare l’Europe de l’Asie, et prend le nom de Bosphore, ou détroit de Constantinople, dans sa première moitié, tandis que, dans l’autre, il est plus particulièrement appelé canal de la mer Noire.
— (Adolphe Joanne, Voyage en Orient, Delevingue et Callewaert éditeur, 1850, page 41)Les Russes viennent d’emporter Erzeroum. Bientôt Trébizonde sera en leur pouvoir. C’est toute une politique de la mer Noire qui va être à envisager.
— (Pierre Benoit, La Chaussée des géants, 1922, Albin Michel, réédition Le Livre de Poche, page 29)Pendant la guerre de Crimée (1853-1856), une violente tempête, occasionnant en mer Noire un naufrage catastrophique de dizaines de bâtiments, amena le ministre de la Guerre à confier l’étude de la météo à l’astronome Urbain Le Verrier.
— (France Mutuelle Magazine, no 175, janvier-février-mars 2023, page 47)
Synonymes
[modifier le wikicode]- mer Axine (nom archaïque, désuet)
- Pont-Euxin (dans un contexte antique)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : Swartsee (af)
- Albanais : Deti i Zi (sq)
- Allemand : Schwarzes Meer (de) neutre
- Anglais : Black Sea (en)
- Arabe : بحر أسود (ar) bḥr ʾāswd
- Arménien : Սեւ ծով (hy) Sew cov
- Asturien : mar Prieta (ast)
- Azéri : Qara dəniz (az)
- Bas-sorabe : Carne mórjo (*)
- Basque : Itsaso Beltza (eu)
- Biélorusse : Чорнае мора (be) Čornaje mora
- Bosniaque : Crno more (bs)
- Breton : Mor Du (br)
- Bulgare : Черно море (bg) Černo more
- Catalan : mar Negra (ca)
- Chinois : 黑海 (zh) Hēihǎi
- Coréen : 흑해 (ko) (黑海) Heukhae
- Cornique : Mor Du (kw)
- Croate : Crno more (hr)
- Danois : Sortehavet (da)
- Espagnol : mar Negro (es)
- Espéranto : Nigra Maro (eo)
- Estonien : Must meri (et)
- Féroïen : Svartahavið (fo)
- Finnois : Mustameri (fi)
- Frison : Swarte See (fy)
- Gaélique écossais : Am Muir Dubh (gd)
- Gaélique irlandais : an Mhuir Dubh (ga)
- Galicien : mar Negro (gl)
- Gallois : Môr Du (cy)
- Géorgien : შავი ზღვა (ka) shavi zghva
- Grec : Μαύρη Θάλασσα (el) Mávri Thálassa féminin
- Haut-sorabe : Čorne morjo (hsb)
- Hébreu : הים השחור (he)
- Hongrois : Fekete-tenger (hu)
- Indonésien : Laut Hitam (id)
- Islandais : Svartahaf (is)
- Italien : Mar Nero (it)
- Japonais : 黒海 (ja) Kokkai
- Kachoube : Czôrné Mòrze (csb)
- Kazakh : Қара теңіз (kk) Qara teñız
- Latin : Pontus Euxinus (la)
- Letton : Melnā jūra (lv)
- Lituanien : Juodoji jūra (lt)
- Lojban : xekri xamsi (jbo)
- Luxembourgeois : Schwaarzt Mier (lb) neutre
- Macédonien : Црно Море (mk) Crno More
- Néerlandais : Zwarte Zee (nl)
- Norvégien : Svartehavet (no)
- Norvégien (nynorsk) : Svartehavet (no)
- Ossète : Сау денджыз (*)
- Persan : دریای سیاه (fa) daryâ-ye siyâh
- Polonais : Morze Czarne (pl)
- Portugais : Mar Negro (pt)
- Roumain : Marea Neagră (ro)
- Russe : Чёрное море (ru) Čornoje more
- Serbe : Црно море (sr) Crno more
- Sicilien : Mari Niuru (scn)
- Slovaque : Čierne more (sk)
- Slovène : Črno morje (sl)
- Suédois : Svarta havet (sv)
- Tchèque : Černé moře (cs)
- Thaï : ทะเลดำ (th) tálay dam
- Turc : Karadeniz (tr)
- Ukrainien : Чорне море (uk) Čorne more
- Vietnamien : Biển Đen (vi), Hắc Hải (vi)
Holonymes
[modifier le wikicode]- Selon l’OHI [1] :
Méronymes
[modifier le wikicode]- Selon l’OHI [1] :
Prononciation
[modifier le wikicode]- Canada (Shawinigan) : écouter « mer Noire [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- mer Noire sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- [1] IHO SP-23, 4e édition (en préparation), Nomenclature des espaces maritimes, Commission nationale de toponymie [de France] (CNT), Service hydrographique et océanographique de la Marine (SHOM), au nom de l’OHI (Organisation hydrographique internationale), 2004