makila
Apparence
:

Makila, bâton traditionnel du Pays basque
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du basque makila (« bâton »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
makila | makilas |
\ma.ki.la\ |
makila masculin
- Bâton de marche traditionnel basque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- makila sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]makila
- Bâton, crosse.
Makilaz jo.
- Frapper avec un bâton.
- Bâton de marche, canne.
mendira joateko makila bat erosi dut.
- j’ai acheté un bâton de marche pour aller à la montagne.
- (Musique) Baguette.
danborra ezin da makila bakar batekin jo.
- on ne peut jouer du tambour avec une seule baguette.
- (Pays basque français) Règle de bois ou de métal qui sert à tracer des lignes droites.
- (Anatomie) Bâtonnet (Cellules photoréceptrices de la rétine.)
- Erretinako makilak.
- Bâtonnets de la rétine.
- Erretinako makilak.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « makila [Prononciation ?] »
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « makila [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- makila sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)