ménestrel
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du bas latin ministerialis [1] (« de service » → voir ministériel) d’où le sens en ancien français de « homme de service, serviteur, artisan », plus avant, du latin ministerium (« service [d’un serviteur] »), dérivé de minister (« serviteur »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ménestrel | ménestrels |
\me.nɛs.tʁɛl\ |
ménestrel \me.nɛs.tʁɛl\ masculin (pour une femme, on dit : ménestrelle)
- (Histoire, Poésie) Poète et musicien qui allait, au Moyen Âge, de châteaux en châteaux, chantant des vers composés par lui ou par d’autres.
Prieur Aymer, dit le templier, vous êtes un homme galant, docte dans l’étude de la beauté, et aussi expert qu’un ménestrel dans toutes les affaires qui concernent les arrêts d’amour.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)Pourquoi restaurer les histoires vermoulues et poudreuses du moyen-âge, lorsque la chevalerie s’en est allée pour toujours, accompagnée des concerts de ses ménestrels, des enchantements de ses fées et de la gloire de ses preux ?
— (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)Avec Walter Scott, plus tard, elle s’éprit de choses historiques, rêva bahuts, salle des gardes et ménestrels.
— (Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857)
- (Sens figuré) (Soutenu) Poète, chanteur.
…quelque chevaleresque que soit le poète français ; à Paris, vous pourriez rencontrer plus d’un ménestrel dégénéré, prêt à cultiver votre affection pour la tromper.
— (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Barde (de) masculin, Minnesänger (de) masculin
- Anglais : minstrel (en)
- Espagnol : ministril (es) masculin
- Estonien : rahvalaulik (et), muusik (et), rändlaul (et)
- Frison occidental : minstreel (*)
- Géorgien : მენესტრელი (ka) menestreli
- Grec ancien : μολπαστής (*) molpastes
- Italien : menestrello (it)
- Néerlandais : minstreel (nl) masculin
- Portugais : menestrel (pt) masculin
- Roumain : menestrel (ro) masculin
- Russe : менестрель (ru) menestrélʹ masculin, шпильман (ru) špiľman
- Wallon : mestré (wa) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « ménestrel [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « ménestrel [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « ménestrel [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « ménestrel [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ménestrel sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- [1] « ménestrel », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ménestrel), mais l’article a pu être modifié depuis.