luantino
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de la racine lu (« louer (location) »), des suffixes -ant- (« participe actif présent ») et -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif).
conjugaison
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | luis | luas | luos |
Participe actif | luinta(j,n) | luanta(j,n) | luonta(j,n) |
Participe passif | luita(j,n) | luata(j,n) | luota(j,n) |
Adverbe actif | luinte | luante | luonte |
Adverbe passif | luite | luate | luote |
Substantif actif |
luinto(j,n) luintino(j,n) |
luanto(j,n) luantino(j,n) |
luonto(j,n) luontino(j,n) |
Mode | Conditionnel | Volitif | Infinitif |
Présent | luus | luu | lui |
voir le modèle “eo-conj” |
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | luantino \lu.an.ˈti.no\ |
luantinoj \lu.an.ˈti.noj\ |
Accusatif | luantinon \lu.an.ˈti.non\ |
luantinojn \lu.an.ˈti.nojn\ |
luantino \lu.an.ˈti.no\
- Locataire (féminine).
Synonymes
[modifier le wikicode]- luprenantino (masculin : luprenanto )
Antonymes
[modifier le wikicode]- luanto : locataire (sans distinction de sexe ou masculin)
- luigantino = ludonantino : bailleresse
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Académiques:
- vico (mot-racine UV ) : série, file, rang, rangée, tour
- lui (mot-racine UV ) : louer
- lue ( composition de racines de l’ekzercaro §3) : par location, de manière locative
Autres:
- viclui : sous-louer (prendre en sous-location)
- vicluanto : sous-locataire (sans distinction de sexe ou masculin)
- vicluantino : sous-locataire (féminine)
- vicluanto : sous-locataire (sans distinction de sexe ou masculin)
- luprezo : loyer
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « luantino [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- luanto sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- luanto sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "lu-", "-ant-", "-in-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).