lloro
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol loro (« perroquet »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
lloro \Prononciation ?\ |
lloros \Prononciation ?\ |
lloro \ʎɔ.ɾu\ masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « lloro [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Lloros sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
lloro \ʎoˈɾo\ |
lloros \ʎoˈɾos\ |
lloro \ʎoˈɾo\ masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]lloro \ʎoˈɾo\ masculin
- Première personne du singulier à l’indicatif présent de llorar (« pleurer »).