liminalité
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XXe siècle) Référence nécessaire Mot dérivé de liminal, avec le suffixe -ité, fondé sur l’étymon latin limen, « seuil ». Concept forgé par l’anthropologue français Arnold van Gennep (1873-1957) dans ses travaux sur les rites de passage. Référence nécessaire
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
liminalité | liminalités |
\li.mi.na.li.te\ |
liminalité \li.mi.na.li.te\ féminin
- (Anthropologie) Caractère de l’état intermédiaire indéfini et temporaire, appelé espace liminal, qui mène d’un long statut stable et clairement défini à un nouveau, par excellence celui qui recouvre la durée d’un rite de passage ou d’un rite initiatique.
Selon Marcel Calvez « La liminalité désigne cette situation de seuil dans laquelle l’individu flotte dans les interstices de la structure sociale ».
— (Sandrine Lamouret, « La liminalité, de quoi et de qui parle-t-on ? », dans Le groupe École inclusive de l’académie de Dijon, mars-avril 2022 [texte intégral]. Consulté le 24 février 2024)
- (Par extension) (Sociologie) Statut social intermédiaire, potentiellement durable voire définitif, entre l’inclusion et l’exclusion.
L’identification des Tsiganes avec l’interprétation, musicale notamment, est extrêmement courante. Les musiciens tsiganes sont, sans aucun doute, des catégories à part ; le plus souvent considérés comme une communauté marginalisée, leur liminalité tient au rôle central qu’ils jouent dans la vie musicale de sociétés dont ils sont exclus (Brown 2007a : 7).
— (Aspasia Theodosiou, « Marginalité et/ou liminalité : interprétations musicales et appartenance des Tsiganes/Roms », in Études Tsiganes, FNASAT, Paris, 2015/2-3, page 52)Selon Murphy (1990), la liminalité caractérise la situation des personnes en situation de handicap : « Les handicapés à long terme ne sont ni malades ni en bonne santé, ni morts ni pleinement vivants, ni en dehors de la société ni tout à fait à l’intérieur. » Je postule que la Clis 1 est le lieu de la liminalité. Les élèves qui y sont accueillis ne sont pas pleinement insérés dans l’école. Ils n’en sont pas non plus définitivement écartés. Bénéficiant d’un enseignement adapté et individualisé, ils participent aussi à la vie scolaire. Suffisamment normaux pour rester dans l’école et être accueillis dans une classe ordinaire à certains moments ; mais suffisamment différents, désignés comme incapables de répondre aux normes scolaires, pour être écartés de l’enseignement ordinaire.
— (Claire de Saint Martin, La parole des élèves en situation de handicap, chapitre I « Le concept de liminalité », Presses universitaires de Grenoble, coll. « Handicap, vieillissement, société », 2019, page 25)
Variantes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Liminalität (de) féminin
- Anglais : liminality (en)
- Arabe : حدية (ar)
- Catalan : liminalitat (ca) féminin
- Coréen : 리미널리티 (ko)
- Croate : početak (hr) (1), inicijacija (hr) (2)
- Danois : liminalfase (da)
- Espagnol : liminalidad (es) féminin, liminaridad (es) féminin
- Hébreu : לימינליות (he)
- Indonésien : liminalitas (id)
- Japonais : リミナリティ (ja)
- Latin : liminaritas (la) féminin
- Portugais : liminaridade (pt) féminin
- Russe : лиминальность (ru)
- Turc : eşiktelik (tr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \li.mi.na.li.te\ rime avec les mots qui finissent en \te\.
- Île-de-France (France) : écouter « liminalité [li.mi.na.li.te] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- liminalité sur l’encyclopédie Wikipédia
L’entrée en français a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |