langweilen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIIIe siècle) Dénominal[1]. Dérivé de Langeweile, avec le suffixe -en.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich langweile |
2e du sing. | du langweilst | |
3e du sing. | er langweilt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich langweilte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich langweilte |
Impératif | 2e du sing. | langweil langweile! |
2e du plur. | langweilt! | |
Participe passé | gelangweilt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
langweilen \ˈlaŋˌvaɪ̯lən\ (voir la conjugaison)
- Ennuyer.
Diese Besuche langweilten ihn. (...) Elena dagegen insistierte, weil sie Berühmtheiten liebte und die achtzigjährige Lili sie ungeniert umschmeichelte. Sie konnte gar nicht aufhören, sich über Elenas Schönheit zu ereifern: Sie müsse nur auftauchen, und der Westen läge ihr zu Füßen.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)- Ces visites l’ennuyaient. (...) Elena cependant insistait, parce qu’elle aime les célébrités et que l’octogénaire Lili la flattait éhontément. Elle ne cessait de s’extasier sur sa beauté : qu’elle paraisse, et l’Occident serait à ses pieds.
- (Pronominal) S'ennuyer.
Detlef steht im Stau auf der Autobahn. Seine Kinder langweilen sich und quengeln schon die ganze Zeit. Detlef wird heute wohl ausrasten.
- Detlef est coincé dans un embouteillage sur l’autoroute. Ses enfants s’ennuient et pleurnichent tout le temps déjà. Detlef va probablement péter les plombs aujourd’hui.
Anne-Marie, die zweite Tochter, verbrachte ihre Kindheit auf einem Stuhl. Man lehrte sie, sich geradezuhalten, sich zu langweilen, zu nähen.
— (Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965)- Anne-Marie, la fille cadette, passa son enfance sur une chaise. On lui apprit à s’ennuyer, à se tenir droite, à coudre.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « langweilen [ˈlaŋˌvaɪ̯lən] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Deutscher Taschenbuch Verlag, München, 1993, 2e édition, ISBN 3-423-03358-4