labo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Forme abrégée par apocope du mot laboratoire.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
labo | labos |
\la.bo\ |
labo \la.bo\ masculin
- Laboratoire.
En fin d’après-midi, Quasar était de retour dans le labo de neurochimie.
— (Bernard Lenteric, L'empereur des rats, 1997, Plon, page 87.)Il a signé des accords avec plusieurs grosses pharmas, et mobilise pratiquement tous les moyens du labo pour eux… on ne fait plus que de la recherche à très court terme…
— (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 17)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « labo [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « labo [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- labo sur Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- De même radical que labor, lapsus sum (« glisser, tomber »), peut-être le dénominal de labes (« chute »).
Verbe
[modifier le wikicode]labo, infinitif : labare, parfait : labavi, supin : labatum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)
- Vaciller, chanceler, tomber en ruine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- labasco (« chanceler, fléchir »)
- collabasco (« menacer ruine »)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « labo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 878)
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]féminin | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
labă | laba | labe | labele |
Datif Génitif |
labe | labei | labe | labelor |
Vocatif | labo | labelor |
labo \Prononciation ?\ féminin singulier