interactif
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | interactif \ɛ̃.tɛ.ʁak.tif\
|
interactifs \ɛ̃.tɛ.ʁak.tif\ |
Féminin | interactive \ɛ̃.tɛ.ʁak.tiv\ |
interactives \ɛ̃.tɛ.ʁak.tiv\ |
interactif \ɛ̃.tɛ.ʁak.tif\ masculin
- (Informatique) Qualifie les matériels, les programmes ou les conditions d’exploitation qui permettent des actions réciproques avec des utilisateurs, des spectateurs ou des appareils.
Notre premier objectif final était de produire un cédérom interactif de la Bible Porta qui puisse être éventuellement commercialisé et qui de ce fait doit être multiplate-forme même si le produit de base est établi sur Macintosh.
— (Danielle Mincio, La mise en valeur des anciens documents écrits par la création de cédéroms dans les bibliothèques, dans Multimédia et construction des savoirs: actes du colloque tenu à Besançon les 25-28 mai 1999, Presses Universitaire de Franche-Comté, 2000, page 297)La saison 5 de « Black Mirror » comportera un épisode interactif, où le public pourra choisir entre plusieurs versions de l’intrigue.
— (Titiou Lecoq, « Par pitié, ne ressuscitons pas la télé dont vous êtes le héros », slate.fr, 5 octobre 2018 ; page consultée le 8 janvier 2024)Au menu : des tables rondes, dont celles animées par notre journaliste Lise Abou Mansour, à qui l’on doit la rubrique Ma tête et moi (la première traite du coming-out, la seconde a pour thème Filmer la psychanalyse), des ateliers interactifs, des talks.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 octobre 2022, page 2)Jouée par Katel Lejeune et Anthony Gilbert, la pièce, dynamique, interactive avec le public, intégrant plusieurs flash-back dans son intrique, a beaucoup fait rire.
— (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, pages locales, page 11)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : interactive (en)
- Chinois : 互动 (zh) (互動) hùdòng
- Croate : interaktivan (hr)
- Espéranto : interreagema (eo)
- Grec : διαδραστικός (el) dhiadhrastikós
- Islandais : gagnvirkur (is)
- Italien : interattivo (it)
- Néerlandais : interactief (nl)
- Occitan : interactiu (oc)
- Suédois : interaktiv (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɛ̃.tɛ.ʁak.tif\ rime avec les mots qui finissent en \if\.
- Suisse (canton du Valais) : écouter « interactif [Prononciation ?] »
- France (Muntzenheim) : écouter « interactif [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « interactif [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « interactif [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- interactif sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]- « interactif », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.