injurié
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
injurié | injuriés |
\ɛ̃.ʒy.ʁje\ |
injurié \ɛ̃.ʒy.ʁje\ masculin (pour une femme, on dit : injuriée)
- (Didactique) Destinataire d'une injure.
L’injurieur peut pousser encore plus loin l’outrage en feignant de s'adresser uniquement à ce témoin pour injurier l'autre à la troisième personne, considérant l’injurié comme absent et cherchant à lui enlever ainsi toute possibilité de répliquer.
— (Christine Sautermeister, Céline vociférant ou l'art de l'injure, Société d'études céliniennes, 2003, page 8)Ainsi, lorsque l’injurieur (celui qui prononce l’injure) s'adresse à un injuriaire (celui à qui s'adresse l’injurieur) à propos d'un injurié (celui dont parle l’injure) : c'est l’injure référentielle, car l’injurié dans le discours est le référent, et l’injurieur ne s'adresse pas directement à lui mais à l’injuriaire. La relation est, schématiquement de type triangulaire.
— (Évelyne Larguèche, L’injure, la société, l’islam. Une anthropologie de l’injure, dans la Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée, Aix-en-Provence : Édisud, 2004, no 103-104, page 31)
Ou bien , lorsqu'un injurieur s'adresse à un injuriaire qui est en même temps l’injurié : c'est l’injure interpellative. La relation est ici duelle.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe injurier | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) injurié | |
injurié \ɛ̃.ʒy.ʁje\
- Participe passé masculin singulier de injurier.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe injuriar | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | (yo) injurié | |
injurié \iŋ.xuˈɾje\
- Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de injuriar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \iŋ.xuˈɾje\
- Séville : \iŋ.huˈɾje\
- Mexico, Bogota : \iŋ.x(u)ˈɾje\
- Santiago du Chili, Caracas : \iŋ.huˈɾje\
- Montevideo, Buenos Aires : \iŋ.xuˈɾje\