honoreren
Apparence
![]() |
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langue concernée : néerlandais. |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français honorer.
Verbe
[modifier le wikicode]honoreren transitif
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | honoreer | honoreerde |
jij | honoreert | |
hij, zij, het | honoreert | |
wij | honoreren | honoreerden |
jullie | honoreren | |
zij | honoreren | |
u | honoreert | honoreerde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | honorerend | gehonoreerd |
- Croire, honorer, reconnaître, rémunérer, légitimer, homologuer.
een schuld honoreren.
- honorer une dette.
Anciennes orthographes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,5 % des Flamands,
- 94,4 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « honoreren [Prononciation ?] »
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]