honestas
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | honesto | honestos |
Féminin | honesta | honestas |
honestas \oˈnes.tas\
- Féminin pluriel de honesto.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \oˈnes.tas\
- Séville : \oˈneh.tah\
- Mexico, Bogota : \oˈnes.t(a)s\
- Santiago du Chili, Caracas : \oˈneh.tah\
- Montevideo, Buenos Aires : \oˈneh.tas\
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | honestas | honestatēs |
Vocatif | honestas | honestatēs |
Accusatif | honestatem | honestatēs |
Génitif | honestatis | honestatum |
Datif | honestatī | honestatibus |
Ablatif | honestatĕ | honestatibus |
honestas féminin
- Honneur, réputation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Honnêteté, hauteur morale.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Noblesse, beauté.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
honestas \Prononciation ?\
- Accusatif féminin pluriel de honestus.
Références[modifier le wikicode]
- « honestas », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | honesto \ɔ.ˈnɛʃ.tu\ |
honestos \ɔ.ˈnɛʃ.tuʃ\ |
Féminin | honesta \ɔ.ˈnɛʃ.tɐ\ |
honestas \ɔ.ˈnɛʃ.tɐʃ\ |
honestas \ɔ.ˈnɛʃ.tɐʃ\
- Féminin pluriel de honesto.
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | honesto | honestos |
Féminin | honesta | honestas |
honestas \u.nˈɛʃ.tɐʃ\ (Lisbonne) \o.nˈɛs.təs\ (São Paulo)
- Féminin pluriel de honesto.