honestus
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | honestus | honestă | honestum | honestī | honestae | honestă |
Vocatif | honeste | honestă | honestum | honestī | honestae | honestă |
Accusatif | honestum | honestăm | honestum | honestōs | honestās | honestă |
Génitif | honestī | honestae | honestī | honestōrŭm | honestārŭm | honestōrŭm |
Datif | honestō | honestae | honestō | honestīs | honestīs | honestīs |
Ablatif | honestō | honestā | honestō | honestīs | honestīs | honestīs |
honestus \Prononciation ?\
- Honnête, honorable.
honestus et honoratus
— (Cicéron, Br. 281)- honorable et honoré.
honesto loco natus
— (Cicéron, Tusc. 5. 58)- né dans une famille honorable.
- Conforme à la morale.
omnis honesta ratio esset expediendae salutis
— (Cicéron, Mil. 10)- tout moyen serait bon moralement d'assurer notre salut.
honestum mendacium
— (Cicéron, Lig. 16)- mensonge approuvé moralement.
- Beau, noble.
honesta facie
— (Cicéron, Br. 281)- d'un beau visage.
Dérivés
[modifier le wikicode]- honestamentum (« embellissement »)
- honestas (« honneur, réputation ; honnêteté »)
- inhonestas (« déshonneur »)
- honestē (« d'une manière honorable, dignement ; honnêtement »)
- inhoneste (« malhonnêtement »)
- honestitas, honestitudo (« considération »)
- honesto (« honorer, faire honneur »)
- cohonesto (« donner de l'honneur à ; restaurer l'honneur de »)
- dehonesto (« déshonorer »)
- dehonestamentum (« ce qui défigure, qui fait verrue »)
- dehonestatio (« outrage »)
- inhonesto (« déshonorer »)
- inhonestamentum, inhonestas (« déshonneur, flétrissure »)
- honestum (« l'honnête »)
- inhonestus (« malhonnête »)
- perhonestus (« très honnête »)
Références
[modifier le wikicode]- « honestus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage