hinarbeiten
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich arbeite hin |
2e du sing. | du arbeitest hin | |
3e du sing. | er arbeitet hin | |
Prétérit | 1re du sing. | ich arbeitete hin |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich arbeitete hin |
Impératif | 2e du sing. | arbeit hin arbeite hin! |
2e du plur. | arbeitet hin! | |
Participe passé | hingearbeitet | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
hinarbeiten \ˈhɪnʔaʁˌbaɪ̯tn̩\ (voir la conjugaison)
- (Transitif avec le complément d’objet introduit par auf à l’accusatif) Travailler pour atteindre un but.
Auf einen Abgabetermin hinzuarbeiten, hat meinem Dasein in den letzten Jahren immer wieder einen Sinn verliehen und mir mehr als einmal das Leben gerettet.
— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)- Ces dernières années, travailler avec une date de remise en tête a régulièrement donné un sens à mon existence et m’a sauvé la vie plus d’une fois.
Note : La particule hin de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule hin et le radical du verbe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « hinarbeiten [ˈhɪnʔaʁˌbaɪ̯tn̩] »