grallaire
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1816) : Du latin grallae (« échasse »), avec le suffixe -aire. Nom donné par l’ornithologue français Louis Jean Pierre Vieillot.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
grallaire | grallaires |
\gʁa.lɛʁ\ |
grallaire \ɡʁa.lɛʁ\ féminin
- (Ornithologie) Nom donné à plusieurs espèces de passereaux d’Amérique du Sud, à longues jambes, formant la famille des grallariidés.
Les grallaires (genres Pittasoma, Grallaria, Hylopezus, Myrmothera, Grallaricula) sont des passereaux forestiers qui nourrissent principalement près du sol.
— (Être suivi par des grallaires dans les forêts sud-américaines…, ornithomedia.com, 29 avril 2013)La découverte d’une grallaire inconnue pour la science a été annoncée le 20 mai 2010 à Washington au cours d’une cérémonie organisée dans la résidence de l’ambassadrice colombienne aux États-Unis.
— (Découverte d’une nouvelle espèce de grallaire en Colombie, ornithomedia.com, 21 mai 2010)- La petite réserve de Tapichalaca (20 $), à 75 km au sud de Vilcabamba, abrite l’une des espèces d’oiseaux équatoriennes les plus rares et les plus menacées, le Jocotoco Antpitta (Grallaria ridgely), ou grallaire de Ridgely […] Pour arriver à temps et assister au petit-déjeuner de la grallaire de Ridgely, prenez le bus qui part à 5h de Loja […] — (Excursion : la réserve de Tapichalaca, Guide Équateur et îles Galapagos, Lonely Planet, 2013)
Notes
[modifier le wikicode]- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Variantes
[modifier le wikicode]- grallarie (désuet)
Dérivés
[modifier le wikicode]- grallaire à capuchon
- grallaire à dos uni
- grallaire à front ocre
- grallaire à gorge blanche
- grallaire à lunettes
- grallaire à moustaches
- grallaire à nuque grise
- grallaire à nuque rousse
- grallaire à poitrine jaune
- grallaire à poitrine rousse
- grallaire à sourcils noirs
- grallaire à tête noire
- grallaire à tête rousse
- grallaire à ventre blanc
- grallaire à ventre fauve
- grallaire bicolore
- grallaire buissonnière
- grallaire ceinturée
- grallaire châtaine
- grallaire d’Amazonie
- grallaire de Blake
- grallaire de Carriker
- grallaire de Cuzco
- grallaire de Kaestner
- grallaire de Natterer
- grallaire de Przewalski
- grallaire de Quito
- grallaire de Ridgely
- grallaire de Watkins
- grallaire demi-lune
- grallaire des Andes
- grallaire des Santa Marta
- grallaire du Pérou
- grallaire du Tachira
- grallaire écaillée
- grallaire flammée
- grallaire géante
- grallaire grand-beffroi
- grallaire maillée
- grallaire masquée
- grallaire naine
- grallaire ocrée
- grallaire ondée
- grallaire oreillarde
- grallaire roi
- grallaire rousse
- grallaire secrète
- grallaire sobre
- grallaire tachetée
- grallaire teguy
- grande grallaire
Hyperonymes
[modifier le wikicode]- (simplifié)
- oiseau (Aves)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Grallariidae (wikispecies)
- Allemand : Ameisenpitta (de) féminin
- Anglais : antpitta (en)
- Arabe : موّاق (ar) mawwèq
- Catalan : xanca (ca) féminin
- Danois : myrepitta (da)
- Espagnol : tororoí (es) masculin, ponchito (es) masculin
- Espéranto : gralario (eo)
- Finnois : luura (fi), luuranen (fi)
- Gallois : pita morgrug (cy)
- Hongrois : hangyászpitta (hu)
- Italien : pitta (it) féminin
- Lituanien : skruzdinukė (lt)
- Norvégien (nynorsk) : maurpitta (no)
- Polonais : kusaczka (pl), drobik (pl)
- Portugais : tovaca (pt) féminin, tovacuçu (pt) masculin
- Slovaque : húštinárik (sk)
- Suédois : myrpitta (sv)
- Tchèque : pitulka (cs), pitule (cs)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- grallaire sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Larousse universel en 2 volumes, 1922, réédition 1949