fraterniser
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]fraterniser \fʁa.tɛʁ.ni.ze\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Se promettre ou se manifester mutuellement une amitié fraternelle.
À quelques pas de lui, le perfide timonier et le matelot du Saint-Ferdinand qui vantait naguère la puissance du capitaine parisien, fraternisaient avec les corsaires.
— (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)Déjà, depuis le début de l'année, des fédérations avaient lieu de village à village, de ville à ville. Les enfants, les jeunes filles, les vieillards couronnés d'épis de blé et de feuilles de chêne venaient fraterniser sous la voûte du ciel.
— (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)Je suis entré ce soir au café « Sturm ». Les Berlinois de la Société ne fréquentent jamais ce dancing vulgaire où la jeunesse brune et les « sous-offs » de la garnison fraternisent.
— (Xavier de Hauteclocque, La tragédie brune, Nouvelle Revue Critique, 1934, p.77)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : verbrüdern (de)
- Anglais : fraternize (en)
- Catalan : fraternitzar (ca)
- Croate : zbratimiti se (hr)
- Espagnol : fraternizar (es), confraternizar (es)
- Grec : συναδελφώνομαι (el)
- Italien : fraternizzare (it)
- Occitan : frairejar (oc), frairar (oc), fraternisar (oc), fraternizar (oc)
- Polonais : bratać (pl), zbratać (pl), fraternizować (pl)
- Russe : брататься (ru) bratat' sia
- Suédois : fraternisera (sv)
- Tchèque : sbratřovat (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « fraterniser [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « fraterniser [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « fraterniser [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fraterniser), mais l’article a pu être modifié depuis.