flamenca
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol flamenca.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
flamenca | flamencas |
\fla.mɛn.ka\ |
flamenca \fla.mɛn.ka\ féminin
- (Habillement) Robe de flamenco.
Inconsolable, il fait sien le nom de scène de sa sœur adorée, Dolores, et se taille une robe de flamenca dans de vieux rideaux pour continuer à faire vivre à travers lui celle qui était son double féminin.
— (Annabelle Georgen, Sylvin Rubinstein, le danseur de flamenco qui se déguisait en femme pour tuer des nazis sur Slate.fr. Mis en ligne le 8 mars 2018)
Traductions
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | flamenco | flamencos |
Féminin | flamenca | flamencas |
flamenca \flaˈmeŋ.ka\ féminin
- Féminin singulier de flamenco.
Nom commun
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | flamenco | flamencos |
Féminin | flamenca | flamencas |
flamenca \flaˈmeŋ.ka\ féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \flaˈmeŋ.ka\
- Mexico, Bogota : \flaˈmeŋ.k(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \flaˈmeŋ.ka\