fixo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin fixus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | fixo | fixos |
Féminin | fixa | fixas |
fixo \fˈik.su\ (Lisbonne) \fˈi.kə.sʊ\ (São Paulo)masculin
- Invariable.
- Fixe.
telefone fixo.
- téléphone fixe.
custos fixos.
- coûts fixes.
ideia fixa.
- idée fixe.
instalações fixas.
- installations fixes.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe fixar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu fixo |
fixo \fˈik.su\ (Lisbonne) \fˈi.kə.sʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fixar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \fˈik.su\ (langue standard), \fˈik.su\ (langage familier)
- São Paulo: \fˈi.kə.sʊ\ (langue standard), \fˈi.kə.sʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \fˈik.sʊ\ (langue standard), \fˈik.sʊ\ (langage familier)
- Maputo: \fˈik.su\ (langue standard), \fˈik.sʊ\ (langage familier)
- Luanda: \fˈik.sʊ\
- Dili: \fˈik.sʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « fixo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage