etapa
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
etapa | etapas |
etapa \Prononciation ?\ féminin
- Étape.
Por etapas.
- Par étapes, graduellement.
Quemar etapas.
- Bruler les étapes.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « etapa [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
etapa | etapas |
etapa \e.tˈa.pɐ\ (Lisbonne) \e.tˈa.pə\ (São Paulo) féminin
- Étape.
O Parlamento Europeu ainda precisará aprovar o acordo em plenário, o que deverá ocorrer no início de 2024. Mas, após conclusão do pacto nesta sexta-feira, essa próxima etapa deverá ser pouco mais que uma formalidade.
— ((Deutsche Welle), « UE sela acordo "histórico" para regular inteligência artificial », dans IstoÉ, 9 décembre 2023 [texte intégral])- Le Parlement européen doit encore approuver l’accord en séance plénière, ce qui devrait se produire au début de l’année 2024. Mais après la finalisation du pacte vendredi, cette prochaine étape ne devrait être qu'une simple formalité.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \e.tˈa.pɐ\ (langue standard), \e.tˈa.pɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \e.tˈa.pə\ (langue standard), \e.tˈa.pə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \e.tˈa.pɐ\ (langue standard), \e.tˈa.pɐ\ (langage familier)
- Maputo : \e.tˈa.pɐ\ (langue standard), \ɛ.tˈa.pɐ\ (langage familier)
- Luanda : \e.tˈa.pɐ\
- Dili : \e.tˈa.pə\
Références
[modifier le wikicode]- « etapa », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français étape.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | etapa | etapy |
Génitif | etapy | etap |
Datif | etapě | etapám |
Accusatif | etapu | etapy |
Vocatif | etapo | etapy |
Locatif | etapě | etapách |
Instrumental | etapou | etapami |
etapa \Prononciation ?\ féminin
- Étape.
Druhá etapa.
- Deuxième étape.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage