equivoque
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin tardif aequivocus (« ambigu », « équivoque »), du latin aequus (« égal ») + vocō (« appel »).
Adjectif
[modifier le wikicode]equivoque \ˈɛk.wɪ.vəʊk\
Nom commun
[modifier le wikicode]equivoque \ˈɛk.wɪ.vəʊk\
- Jeu de mots, calembour.
- Ambiguïté, double sens, amphibologie.
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : equivoque. (liste des auteurs et autrices)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe equivocar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) equivoque |
que (él/ella/usted) equivoque | ||
Impératif | Présent | |
(usted) equivoque | ||
equivoque \e.kiˈ.bo.ke\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de equivocar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de equivocar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de equivocar.
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : equivoque. (liste des auteurs et autrices)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe equivocar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu equivoque |
que você/ele/ela equivoque | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) equivoque | ||
equivoque \i.ki.ˈvo.kɨ\ (Lisbonne) \e.ki.ˈvo.ki\ (São Paulo)