engusar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]engusar \en.ɣy.ˈza\ transitif et intransitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’engusar)
- Tromper, duper, enjôler.
Èra ela qu’aprovesissiá los joves, mas l’èrba de l’Hôtalariá la fumavan rarament sola. Per engusar los gendarmas, la mesclavan amb de tabat.
— (Sèrgi Gairal, Un estiu sus la talvera, 2001 [1])- C’était elle qui approvisionnait les jeunes, mais l’herbe de l’Hôtellerie ils la fumaient rarement seule. Per tromper les gendarmes, ils la mélangeaient avec du tabac.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, [1879] 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage