empören
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich empöre |
2e du sing. | du empörst | |
3e du sing. | er empört | |
Prétérit | 1re du sing. | ich empörte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich empörte |
Impératif | 2e du sing. | empöre! |
2e du plur. | empört! | |
Participe passé | empört | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
empören \ɛmˈpøːʁən\ (voir la conjugaison)
- (Pronominal) Révolter, soulever.
Noch später gehen sie zu Kostja und schließen sich in sein Zimmer ein, um weiterzutrinken – woraufhin dessen Mutter, eine Kriegswitwe, sich empört und zu jammern beginnt. »Halt’s Maul, alte Sau«, antwortet ihr der Sohn galant durch die Tür, »sonst kommt mein Kumpel Ed raus und fickt dich in den Arsch!«
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Plus tard encore, ils vont chez Kostia dont la mère, veuve de guerre, proteste et se lamente quand ils s’enferment dans sa chambre pour continuer à boire. « Ta gueule, vieille chienne, répond élégamment son fils à travers la porte, sinon mon copain Ed va sortir t’enculer ! »
- Indigner.
„Zweimal habe ich jetzt in der Elektrischen das Vergnügen gehabt, mir vis-à-vis ein Liebespaar sitzen zu sehen“, empört sich Friedrich S. auf der Leserbriefseite der Zeitung Wiener Hausfrau vor mehr als 100 Jahren. „Das war ein Gedrücke und Geküsse, welches auf andere einfach widerlich wirkte und jedenfalls in der Elektrischen nichts zu suchen hat.“
— (Martin Zips, « Die Tram spielt Bowling », dans Süddeutsche Zeitung, 6 septembre 2024 [texte intégral])- « Par deux fois, j'ai eu le plaisir de voir un couple d'amoureux assis en face de moi dans le tramway », s’indigne Friedrich S. sur la page du courrier des lecteurs du journal ménagère viennoise il y a plus de 100 ans. « C'était une façon de se embrasser et de se bécoter qui semblait tout simplement dégoûtante pour les autres et qui n’avait en tout cas rien à faire dans un tramway ».
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « empören [ɛmˈpøːʁən] »
- (Allemagne) : écouter « empören [ɛmˈpøːʁən] »