eau courante
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
eau courante | eaux courantes |
\o ku.ʁɑ̃t\ |
eau courante \o ku.ʁɑ̃t\ féminin
- Eau vive, eau qui coule toujours.
Et ce monde rendait une étrange musique,
— (Charles Baudelaire, Une charogne, dans Les Fleurs du Mal,)
Comme l'eau courante et le vent,
Ou le grain qu'un vanneur d'un mouvement rythmique
Agite et tourne dans son van.
- Eau qui est distribuée, par adduction, dans les habitations.
Elle sera ravie de te sous-louer sa chambre pour trois semaines. C’est exactement la même que la mienne. Sauf qu’il n’y pas l’eau courante. Mais on ne passe pas sa vie sous un robinet !
— (Henri Troyat, Les Eygletière. III. La Malandre, Flammarion, 1967, page 220)Le binchotan est une solution écologique et économique pour purifier l’eau courante.
— (site www.takesumi.fr)
Antonymes
[modifier le wikicode]Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Eau qui coule (1)
- Allemand : Fließwasser (de) neutre, fließendes Wasser (de)
- Basque : dabilur (eu)
Eau qui est distribuée, par adduction, dans les habitations (2)
- Anglais : running water (en)
- Espagnol : agua corriente (es)
- Finnois : juokseva vesi (fi)
- Indonésien : air leding (id)
- Italien : acqua corrente (it)
- Malais : air paip (ms)
- Néerlandais : stromend water (nl)
- Portugais : água corrente (pt)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Saint-Étienne) : écouter « eau courante [o ku.ʁɑ̃t] »
- France (Hérault) : écouter « eau courante [o ku.ʁɑ̃t] »
- Canada (Sainte-Marie) : écouter « eau courante [o ku.ʁɑ̃t] »
- Muntzenheim (France) : écouter « eau courante [Prononciation ?] »
- Bretagne (France) : écouter « eau courante [Prononciation ?] »