eau du robinet
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
eau du robinet | eaux du robinet |
\o dy ʁɔ.bi.nɛ\ |
eau du robinet \o dy ʁɔ.bi.nɛ\ féminin
- Eau potable distribuée par un réseau de canalisations depuis le captage jusqu’aux utilisateurs finaux.
Il nous faut donc boire au minimum 1,5 litre d’eau par jour sous quelque forme que ce soit ( eau du robinet, thé, café, eau gazeuse… ) pour compenser les pertes hydriques. Boire abondamment est essentiel pour la santé et la forme.
— (Christelle Brémaud, Alimentation, santé, qualité de l’environnement et du cadre de vie en milieu rural, Éducagri Éditions, 2006, page 128)La consommation d’eau en bouteille ne cesse de croître depuis plusieurs années, dans un contexte où la qualité de l’eau du robinet, telle qu’elle est perçue par le consommateur, se dégrade.
— (Marc Laimé, Le Dossier de l'eau. Pénurie, pollution, corruption, 2015)
Antonymes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- eau du robinet figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : boisson.
Traductions
[modifier le wikicode]Eau potable distribuée par un réseau de canalisations
- Allemand : Leitungswasser (de) neutre
- Anglais : tap water (en), corporation pop (en) (Royaume-Uni)
- Espagnol : agua del grifo (es)
- Espéranto : kranakvo (eo)
- Finnois : hanavesi (fi), kraanavesi (fi), vesijohtovesi (fi)
- Italien : acqua del rubinetto (it) féminin
- Maltais : ilma fil-vitien (mt)
- Néerlandais : kraanwater (nl)
- Polonais : kranówka (pl) féminin
- Russe : водопроводная вода (ru)
- Same du Nord : juhkančáhci (*)
- Suédois : kranvatten (sv)
- Tchèque : vodovodní voda (cs)
- Tigrigna : ማይ ቡምባ (ti)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Île-de-France) : écouter « eau du robinet [o dy ʁɔ.bi.nɛ] »
- (Région à préciser) : écouter « eau du robinet [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- eau du robinet sur l’encyclopédie Wikipédia