durchprügeln
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich prügele durch |
2e du sing. | du prügelst durch | |
3e du sing. | er prügelt durch | |
Prétérit | 1re du sing. | ich prügelte durch |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich prügelte durch |
Impératif | 2e du sing. | prügel durch prügle durch! |
2e du plur. | prügelt durch! | |
Participe passé | durchgeprügelt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
durchprügeln \ˈdʊʁçˌpʁyːɡl̩n\ (voir la conjugaison)
- Frapper avec violence, en donnant plusieurs coups, passer à tabac.
«Was fällt Euch ein?», riefen sie. «Im Hemd wollt Ihr vor den Aufseher? Er läßt Euch durchprügeln und uns mit!» «Laßt mich, zum Teufel!», rief K., der schon bis zu seinem Kleiderkasten zurückgedrängt war, «wenn man mich im Bett überfällt, kann man nicht erwarten, mich im Festanzug zu finden».
— (Franz Kafka, traduit par Alexandre Vialatte, Der Prozess, Verlag Die Schmiede, 1925)- « En voilà des idées, criaient-ils, vous voulez vous présenter en chemise devant le brigadier ? Il vous ferait passer à tabac, et nous aussi par la même occasion. – Laissez-moi donc tranquille, mille diables, s’écria K. repoussé déjà jusqu’à son armoire ; quand on vient me surprendre au lit, on ne peut tout de même pas s’attendre à me trouver en tenue de bal !
Note : La particule durch de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule durch et le radical du verbe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « durchprügeln [ˈdʊʁçˌpʁyːɡl̩n] »