passer à tabac
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De tabas (déverbal de tabasser) devenu tabac par homophonie.
- Une autre origine de cette expression se trouve dans le livre Histoire et dictionnaire de la police : Du Moyen Âge à nos jours (page 365) de Michel Auboin, Arnaud Teyssier et Jean Tulard (Robert Laffont, 2005). Au cours du XIXe siècle, « les policiers obtenant des aveux furent un temps récompensés par une prime offerte sous forme de tabac ».
Locution verbale
[modifier le wikicode]passer à tabac \pa.se a ta.ba\ ou \pa.se.ʁ‿a ta.ba\ (se conjugue → voir la conjugaison de passer)
- Frapper quelqu’un avec violence, en donnant de nombreux coups.
Le pauvre homme avait triste mine après qu’il a été passé à tabac.
Vers le même temps, je fus passé à tabac par la police, assommé et aux trois quarts étranglé.
— (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Au temps de Judas, Grasset, 1920, réédition Le Livre de Poche, page 379)– On a pris Pierrot, chuchotait Marie Gérard, le petit métallo, le communiste. La Gestapo a fait une descente chez le bistrot où il logeait… Ils l’ont passé à tabac, dans le bistrot même, sous les yeux de tout le monde et ils l’ont emmené.
— (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 71)
Synonymes
[modifier le wikicode]- sacrer une volée (Québec)
- tabasser
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Paris) : écouter « passer quelqu’un à tabac [pa.se kɛl.kœ̃ a ta.ba] »
- France (Lyon) : écouter « passer à tabac [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « passer à tabac [Prononciation ?] »