duque
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe duquer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je duque |
il/elle/on duque | ||
Subjonctif | Présent | que je duque |
qu’il/elle/on duque | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) duque |
duque \dyk\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de duquer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de duquer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de duquer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de duquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de duquer.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | duque \ˈdu.ke\ |
duques \ˈdu.kes\ |
Féminin | duquesa \ˈdu.ke.sa\ |
duquesas \ˈdu.ke.sas\ |
duque \ˈdu.ke\ masculin
- Duc.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « duque [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- duque sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français duc.
Nom commun
[modifier le wikicode]duque \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : duquesa)
- Duc.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
[modifier le wikicode]duque \dyk\
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Jean-Baptiste Jouancoux, Études pour servir à un glossaire étymologique du patois picard, 1880, vol. I
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français duc.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | duque \dˈu.kɨ\ |
duques \Prononciation ?\ |
Féminin | duquesa \du.kˈe.zɐ\ |
duquesas \Prononciation ?\ |
duque \dˈu.kɨ\ (Lisbonne) \dˈu.ki\ (São Paulo) masculin
- Duc.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \dˈu.kɨ\ (langue standard), \dˈuk\ (langage familier)
- São Paulo : \dˈu.ki\ (langue standard), \dˈu.ki\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \dˈu.kɪ\ (langue standard), \dˈu.kɪ\ (langage familier)
- Maputo : \dˈu.kɨ\ (langue standard), \dˈukʰ\ (langage familier)
- Luanda : \dˈu.kɨ\
- Dili : \dˈu.kɨ\
- Brésil : écouter « duque [dˈu.ki] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- duque sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Références
[modifier le wikicode]- « duque », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : duque. (liste des auteurs et autrices)
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en français
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Titres de noblesse en espagnol
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en français
- Noms communs en galicien
- picard
- Prépositions en picard
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en français
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Exemples en portugais
- Titres de noblesse en portugais