distante
Apparence
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]distante \dis.tɑ̃t\
- Féminin singulier de distant.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin distans.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
distante | distantes |
distante \disˈtan.te\ masculin et féminin identiques
- Distant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \disˈtan.te\
- Séville : \dihˈtaŋ.te\
- Mexico, Bogota : \d(i)sˈtan.te\
- Santiago du Chili, Caracas : \dihˈtaŋ.te\
- Montevideo, Buenos Aires : \dihˈtan.te\
- (Mexique) : écouter « distante [d(i)sˈtan.te] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin distans.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|
positif | |||
Masculin et Féminin |
distante \di.ˈstan.te\ |
distanti \di.ˈstan.ti\ | |
superlatif absolu | |||
Masculin | distantissimo \di.stan.ˈtis.si.mo\ |
distantissimi \di.stan.ˈtis.si.mi\ | |
Féminin | distantissima \di.stan.ˈtis.si.ma\ |
distantissime \di.stan.ˈtis.si.me\ |
distante \di.ˈstan.te\
- Distant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin distans.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
distante | distantes |
distante \diʃ.tˈɐ̃.tɨ\ (Lisbonne) \dʒis.tˈə̃.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Distant, éloigné.
um homem distante.
- un homme distant.
movimentos ideológicos muito distantes uns dos outros.
- mouvements idéologiques très éloignés les un des autres.
Jerry, subitamente, pareceume uma pessoa distante.
— (Les Parrott ,Lidando com pessoas difíceis, tradução Marcelo Siqueira, editora CPAD, 1996)- Jerry, subitement, avait l’air d’une personne distante.
- regiões distantes.
- régions distantes.
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \diʃ.tˈɐ̃.tɨ\ (langue standard), \diʃ.tˈɐ̃t\ (langage familier)
- São Paulo: \dʒis.tˈə̃.tʃi\ (langue standard), \dis.tˈə̃.ti\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \dʒiʃ.tˈɐ̃.tʃɪ\ (langue standard), \dʒiʃ.tˈɐ̃.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo: \diʃ.tˈã.tɨ\ (langue standard), \diʃ.θˈãn.θɨ\ (langage familier)
- Luanda: \diʃ.tˈãn.tɨ\
- Dili: \diʃ.tˈãntʰ\
Références
[modifier le wikicode]- « distante », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- distante sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- français
- Formes d’adjectifs en français
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Exemples en portugais