dissaltigi
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Composé du préfixe dis- (« dispersion »), de la racine salt (« sauter, bondir »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -i (verbe).
Verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe dissaltigi | |
---|---|
Infinitif | dissaltigi |
dissaltigi \dis.sal.ˈti.ɡi\ transitif
- Faire sauter (exploser).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Académiques:
- salti (intrans.) : sauter
- saltadi (intrans.) : sauter répétitivement
- eksalti (intrans.) : sursauter
- elsalti (intrans.) : sauter hors de, jaillir
Autres:
- saltegi (intrans.) : sauter à grands bonds
- salteti (intrans.) : sautiller
- saltigi (trans.) : faire sauter
- alsalti (intrans.) : sauter vers
- desalti (intrans.) : sauter en bas
- dissalti (intrans.) : sauter (exploser)
- ensalti (intrans.) : sauter dans
- flankensalti (intrans.) : sauter sur le côté
- forsalti (intrans.) : s’éloigner en sautant
- resalti (intrans.) : rebondir, ricocher
- ŝnursalti (intrans.) : sauter à la corde
- transsalti (trans.) : sauter (par-dessus, de l’autre côté de)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « dissaltigi [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- dissaltigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- dissalti sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "dis-", "salt-", "-ig-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).