Aller au contenu

dannzumal

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Adverbe composé de dann et de zumal.

dannzumal \ˈdant͡suˌmaːl\

  1. (Suisse) À ce moment-là, alors, (c’est) à ce moment (que) : à cet instant précis, dans le passé ou le futur.
    • Bereits im Jahr 2018, als man auf dem Grundstück drei grosse Tannen und eine Föhre fällte, staunten die Bassersdorferinnen und Bassersdorfer nicht schlecht über die freie Sicht in die Berge und die Ebene. Bereits dannzumal war die Liegenschaft unbewohnt und das Grundstück überwucherte langsam. — (Susanne Gutknecht, « Bassersdorf – Schöne Sicht im engen Rank », dans Dorfblitz – Unabhängige Monatszeitung für die Gemeinden Bassersdorf, Brütten, Nürensdorf, 27 juin 2024 [texte intégral])
      Déjà en 2018, lorsque l’on a abattu trois grands sapins et un pin sur la propriété, les habitants de Bassersdorf n’étaient pas mécontents de la vue dégagée sur les montagnes et la plaine. Déjà à ce moment-là, la propriété était inhabitée, puis le terrain s’est lentement embroussaillé. Note : Exemple dans le passé.
    • Seit dem 7. März 2022 waren Strassen, die zum Bahnhof Herisau oder von diesem wegführten, zeitweise gesperrt. Nun gehört diese Phase spätestens ab dem 27. Oktober der Vergangenheit an. Dannzumal soll der neue Strassenkreisel mit sämtlichen Zu- und Wegfahrtsachsen dem rollenden Verkehr uneingeschränkt zur Verfügung stehen. — (Hans Ulrich Gantenbein, Das «ewige Provisorium» hat ausgedient sur Appenzell24.ch, 25 octobre 2023)
      Depuis le 7 mars 2022, les routes qui menaient à la gare de Herisau ou partaient de celle-ci étaient temporairement fermées. Bientôt, cette phase appartiendra au passé, au plus tard à partir du 27 octobre. À ce moment-là, le nouveau rond-point, ainsi que tous ses accès, doit être ouvert sans restriction au trafic routier. Note : Exemple dans le futur.
    • Dannzumal soll auch das Anliegen der SES [Schweizerische Energie-Stiftung], inwiefern nach Verschluss [des geologischen Tiefenlagers für radioaktiven Abfälle] aus sicherheitstechnischen Gründen ein Monitoring stattfinden muss, erneut aufgenommen werden. — (Technisches Forum Sicherheit – Frage 66: Überwachung nach Verschluss sur Inspection fédérale de la sécurité nucléaire – IFSN / ENSI, 19 juin 2013)
      C’est à ce moment que devrait être traitée à nouveau la préoccupation de la SES [Fondation suisse pour l’énergie] concernant la mesure dans laquelle une surveillance doit être maintenue après la fermeture [du dépôt en couches géologiques profondes de déchets radioactifs] pour des raisons de sécurité. Note : Exemple dans le futur.
    • Angesichts der 150 neuen Stellen, die in der Fabrik entstehen sollen, wird Druck auf die Forscher ausgeübt, schnell zu arbeiten. Die Frist läuft Ende Oktober ab, weil dannzumal die Maschinen geliefert werden. — (Scott Capper, Schweizer Vergangenheit vor unsicherer Zukunft sur Swissinfo, 12 août 2012)
      Compte tenu des 150 nouveaux emplois qui devraient être créés avec l’usine, les checheurs sont sous pression pour travailler rapidement. Le délai expire fin octobre, car les machines seront alors livrées. Note : Exemple dans le futur.

Note d’usage : On trouve aussi des exemples, surtout au passé, ou dannzumal est employé de façon moins précise, comme damals.

Quasi-synonymes

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]