cròi
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du gaulois *crosus [1].
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | cròi \cɾɔj\ |
cròis \cɾɔjs\ |
Féminin | cròia \cɾɔjo̞\ |
cròias \cɾɔjo̞s\ |
cròi \ˈcɾɔj\ (graphie normalisée)
- Creux.
Lo tron tombèt al ran de l’ostal sus un castanhièr cròi e l’aluquèt.
— (Ferran Delèris, Los crocants de Roergue, 2000 [2])- Le tonnerre tomba tout près de la maison sur un châtaigner creux et y mit le feu.
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997, ISBN 2-85910-069-5
- [2] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage