covet
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
covet | covets |
\kɔ.vɛ\ |
covet \kɔ.vɛ\ masculin
- (Désuet) Ancien nom vernaculaire de la nasse réticulée (Tritia reticulata).
- Les motifs s’étirent sur de longs et étroits claveaux juxtaposés qui forment un covet surmonté d’un listel.— (Archéologia - Numéros 51 à 53, 1972)
Traductions
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (covet)
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to covet \ˈkʌvɪt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
covets \ˈkʌvɪts\ |
Prétérit | coveted \ˈkʌvɪt.ɪd\ |
Participe passé | coveted \ˈkʌvɪt.ɪd\ |
Participe présent | coveting \ˈkʌvɪt.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
covet transitif
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « covet [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
covet \kuˈve\ |
covets \kuˈves\ |
covet [kuˈve] (graphie normalisée) masculin
- (Vivaro-alpin) Couvet, pot de terre dans lequel on met de la braise, chaufferette ronde, chauffe-pied.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Jean-Claude Rixte, Jean-Alexandre Cluze, Dictionnaire des dialectes dauphinois anciens et modernes par l’abbé Louis Moutier, IEO-Drôme/ELLUG, Montélimar/Grenoble, 2007