costièr
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]Adverbe |
---|
costièr \kus.ˈtjɛ\ |
costièr \kus.ˈtjɛ\ (graphie normalisée) invariable
- à côté.
Tirar costièr.
- Tirer à côté.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | costièr \kus.ˈtjɛ\ |
costièrs \kus.ˈtjɛs\ |
Féminin | costièra \kus.ˈtjɛ.ɾo̞\ |
costièras \kus.ˈtjɛ.ɾo̞s\ |
costièr \kus.ˈtjɛ\ (graphie normalisée)
- Côtier.
- Latéral.
- Qui frappe à côté du but.
Fluvi costièr.
- Fleuve côtier.
Lo fòrt de Brescon donèt l’alarma en tirant de totes sos canons. Los pòstes costièrs se tenguèron en alèrta.
— (Jean Boudou, La quimèra, 1974 [1])- Le fort de Brescou donna l’alarme en tirant de tous ses canons. Les postes côtiers se tinrent en alerte.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
costièr \kus.ˈtjɛ\ |
costièrs \kus.ˈtjɛs\ |
costièr \kus.ˈtjɛ\ (graphie normalisée) masculin
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage