contextualizar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]contextualizar \kõ.tɨʃ.twɐ.li.zˈaɾ\ (Lisbonne) \kõ.tes.twa.li.zˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \kõ.tɨʃ.twɐ.li.zˈaɾ\ (langue standard), \kõ.tɨʃ.twɐ.li.zˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \kõ.tes.twa.li.zˈa\ (langue standard), \kõ.tes.twa.li.zˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \kõ.teʃ.tu.a.li.zˈaɾ\ (langue standard), \kõ.teʃ.tu.a.li.zˈa\ (langage familier)
- Maputo : \kõ.tɛʃ.twɐ.li.zˈaɾ\ (langue standard), \kõn.θɛʃ.θu.ɐ.li.zˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda : \kõn.teʃ.twɐ.li.zˈaɾ\
- Dili : \kõn.tɨʃ.twə.li.zˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « contextualizar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage