comptine
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
comptine | comptines |
\kɔ̃.tin\ |
comptine \kɔ̃.tin\ féminin
- Chanson ou poème enfantin, souvent traditionnel.
En résumé, à la gloire du genre littéraire que constitue la comptine, soulignons d’abord que ses aspects phonétiques et rythmiques sont particulièrement mis en relief.
— (Raymond Renard, Apprentissage d’une langue étrangère/seconde: Volume 2. La phonétique verbo-tonale, 2002)Alignés sur le devant de l'estrade dans des chasubles de crépon rouge, les enfants chantaient une comptine.
— (Yasmina Reza, Serge, éditions Flammarion, 2021, page 132)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- (Antiquité) catabaucalise
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Kinderreim (de) masculin, Abzählreim (de) masculin
- Anglais : counting rhyme (en), nursery rhyme (en)
- Breton : rimadell (br) féminin
- Catalan : cançó infantil (ca) féminin
- Chinois : 儿歌 (zh) (兒歌) érgē, 童谣 (zh) (童謠) tóngyáo
- Coréen : 동요 (ko) (童謠) tongyo
- Espéranto : infana rimaro (eo)
- Finnois : loru (fi), lasten loru (fi), lastenlaulu (fi)
- Grec : τραγουδάκι (el) tragudháki neutre
- Islandais : barnagæla (is)
- Italien : filastrocca (it) féminin
- Japonais : 童謡 (ja) (童謠) dōyō
- Néerlandais : aftelrijmpje (nl)
- Occitan : comptina (oc)
- Polonais : rymowanka (pl) féminin
- Portugais : canção infantil (pt) féminin
- Russe : считалка (ru) sčitálka féminin
- Vietnamien : đồng dao (vi) (童謠)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \kɔ̃.tin\
- France (Lyon) : écouter « comptine [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- comptine sur l’encyclopédie Wikipédia
- Comptines dans la bibliothèque Wikilivres
- La liste des comptines les plus connues