citra
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
citra | citras |
\si.tʁa\ |
citra \si.tʁa\ féminin
- (Métrologie) (Désuet)
CITRA. Mesure de liquides, employée à Figueras en Catalogne. La citra, égale à la mitadella de Barcelonne, est la 16e partie du mallal, et vaut 47.482 pouces cubes de Paris = 1.6584 pinte anglaise = 9.419 décilitres.
— (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
Holonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]citra \Prononciation ?\
- Image, représentation mentale, instantanée, retrouvée et renouvelée par le souvenir des objets qui ont été perçus par l’esprit ou qui ont fait impression sur lui.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De citer.
Adverbe
[modifier le wikicode]citra \Prononciation ?\
- En deçà.
tela citra cadebant.
— (Tacite. H. 3, 23)- leurs traits tombaient en deçà du but.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « citra », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
citra \ˈsitɾo̞\ |
citras \ˈsitɾo̞s\ |
citra [ˈsitɾo̞] (graphie normalisée) féminin
Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Unités de mesure de volume en français
- Termes désuets en français
- Exemples en français
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- Radicaux en indonésien
- latin
- Lemmes en latin
- Adverbes en latin
- Exemples en latin
- occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Légumes en occitan